提示: 此文件暂无参考内容, 请自行判断再确认下载!!
作者很懒没有写任何内容
欢迎进入语文 课堂
11 醉翁亭记
1.熟读成诵,积累常用词的意义和用法。2.欣赏本文的语言风格和艺术表现手法。3.了解本文的创作背景和文化意义,体会作者“寄情山水,与民同乐”的情怀。学习目标
新课导入画荻教子 北宋时期,有一个小孩,四岁那年,父亲去世了,家里生活非常困难。他的母亲一心想让儿子读书,可是,哪里有钱供他上学呢?
她左思右想,决定自己教儿子。她买不起纸笔,就拿荻草秆在地上写字,代替纸笔,教儿子认字。这个小孩后来成为一个十分杰出的文学家和史学家。
【欧阳修】(1007—1072年),字永叔,号醉翁、六一居士,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。【代表作】《欧阳文忠公集》。走近作者
欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。与韩愈、柳宗元、苏洵、苏轼、苏辙、王安石、曾巩被世人称为“唐宋散文八大家”。
任上的第二年。写作背景
宋仁宗庆历五年(1045),范仲淹、富弼、杜衍、韩琦等推行“庆历新政”失败,相继被贬职。欧阳修因上书为他们辩护,也被贬为滁州知州。这篇游记写于欧阳修到滁州
琅琊 辄伛偻
山肴 觥筹hèyáoyǔ lǚzhégōngláng yá字词积累
林壑
体感知
读课文,读准节奏,读出感情。环
滁/皆山也。其/西南诸峰,林壑尤美。望之/蔚然而深秀
者,琅琊也。山行/六七里,渐闻/水
声潺潺/而/泻出于/两峰之间者,酿泉
也。峰回路转,有亭翼然/临于泉上者,醉翁亭也。作亭者
谁?山之僧/智仙也。名/之者谁?太守/自
谓也。太守与客/来饮于此,饮少辄
醉,而/年又最高,故/自号曰/醉翁也。醉翁
之意/不在酒,在乎/山水之间也。山水之乐,得之
心/而寓之酒也。整
朗
出而林霏开,云归/而岩穴暝,晦明/变
化者,山间/之朝暮也。野芳/发
而幽香,佳木/秀而繁阴,风霜高洁,水
落/而石出者,山间/之四时也。朝/而往,暮/而归,四时
之景/不同,而/乐亦无穷
也。
若夫/日
于负者/歌于途,行者/休于树,前者
呼,后者应,伛偻提携,往来/而不绝者,滁人游也。
临溪/而渔,溪深/而鱼肥
。酿泉为酒,泉香/而酒洌;山肴野蔌,杂然/而前陈
者,太守宴也。宴酣之乐,非
丝非竹,射者/中,弈者/胜,觥筹交错,起
坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然/乎
其间者,太守醉也。
至
阳在山,人影散乱,太守归/而宾客从
也。树林阴翳,鸣声上下,游人去/而禽鸟
乐也。然而/禽鸟知/山林之乐,而
不知/人之乐;人知/从太守游而乐,而
不知/太守之乐/其乐也。醉能/同其乐,醒能/述
以文者,太守也。太守谓谁?庐陵/欧阳修也。
已而/夕
读课文,结合课下注释翻译。
滁州城树木茂
滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀
者,琅琊也。山行六七里,渐闻水
盛又幽深秀丽的,是琅琊山。再
声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。环绕着
环
文:滁州城的四面都是山。它西南方向的山
峦,树林和山谷尤其优美,远远看去树木茂
盛、幽深秀丽的,是琅琊山啊。沿着山路走六
七里,渐渐地听到潺潺的水声,(又看到一
股流水)从两个山间飞淌下来的,是酿泉啊
。
译
势回环,路也跟着转弯。(亭
于泉上者,醉翁亭也。作亭者
角翘起)像鸟张开翅膀一
样,高踞于泉水之上。
谁?山之僧智仙也。名
用自己的别号(醉翁)来命名山
之者谁?太守自谓也。太守
峰回路转,有亭翼然临
文:山势回环,道路弯转,有一个亭子四
角翘起像鸟张开翅膀一样高踞于泉水之上的,是醉翁亭
啊。造亭的人是谁?是山里的和
尚智仙啊。给它起名的是谁?是太守
用自己的别号称它的。
译
与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最
趣,情趣。
高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒
,在乎山水之间也。山水之乐,得之心
趣,领会于心间,寄
托在酒上。意
而寓之酒也。欣赏山水的乐
太守
文:太守和宾客来这里饮酒,喝得少也总是醉,
而年龄又最大,所以给自己起了个别号叫“醉翁”。醉翁的心意不在
酒上,而在山光水色中啊。游赏山水的乐
趣,有感于心而寄托在酒上罢了。
译
里的雾气散开意思是
出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变
,山谷就显得昏暗了。树林
朝则自暗而明,暮则自
明而暗,或暗或明,变化不一。野花
化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,云雾聚拢
开放,有一股清幽的香味。好
的树木枝叶繁茂,形成浓郁的绿荫。
若夫日
霜高洁,水,。白洁色霜而落石出者,山之间。也时四而往朝
,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。指天高气爽
风
文:要说那太阳出来而林间的雾气散了,烟云聚拢而山
谷洞穴昏暗了,这明暗交替变化的景象,就是山中的早
晨和晚上。野花开放而散发出幽微的香气,美丽的树木枝繁叶茂而
一片浓荫,秋风浩浩,天气晴好,霜露洁白
,水流减少,石头裸露,这是山中的四季景色。早晨上山,
傍晚返回,四季的景色不同,而那快乐也是无穷无尽
的。
译
着东西的人 老
于负者歌于途,行者休于树,前者
树下休息
呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。背
年人弯着腰走,小孩子由大人领着走,这里
指老老少少的行人。在
至
,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌
,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴
列,摆开。
也。清野味野菜陈
临溪而渔
文:至于背着东西的人在路上歌唱,走路的人在树下休息
,前面的呼喊,后面的应答,老人弯着腰,小孩
由大人抱着领着,来来往往,络绎不绝的,是滁州人们的出游
啊。到溪边来钓鱼,溪水深鱼儿肥;
用泉水来酿酒,泉水甜酒水清,山上野味菜蔬,
杂七杂八摆放在面前的,这是太守的酒宴啊。
译
棋
欢饮的乐趣,不在于音乐。酒
乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起
指投壶,宴饮时的一种游戏。醉
杯和酒筹交互错杂苍老
坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白
的容颜这里
倒在众人中间下
发,颓然乎其间者,太守醉也。宴中
宴酣之
文:酒宴上的乐趣,没有管弦乐器(助兴
),投壶的投中了,下棋的下赢了,酒杯
和酒筹杂乱交错,起来坐下大声喧哗,是
众位宾客快乐的样子。脸色苍老,头发花白
,醉醺醺地坐在人群中间,这是太守喝
醉了。
译
阳在山,人影散乱,太守归而宾客从
容枝叶茂密成荫以游人的
也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟
在高处低处鸣叫形
乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人
之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。指禽鸟
快乐为快乐
已而夕
文:不久夕阳落到西山上,人的影子散乱一地,是
太守回去,宾客跟从啊。树林茂密荫
蔽,上下一片叫声,是游人走后鸟儿在欢唱
啊。然而鸟儿(只)知道山林的乐趣,却不知
道游人的乐趣;游人知道跟着太守游玩的乐
趣,却不知道太守以他们的快乐为快乐啊
。
译
能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁
能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这事的人。 庐陵郡,就是吉州(
?庐陵欧阳修也。为,是。醉了
今江西吉安)。译
文:醉后能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述
这事的人,是太守。太守是谁?是庐陵人欧阳修。
醉
积累
多义云归而岩穴暝
太守归而宾客从
也 聚拢回
家蔚然而深秀者
佳木秀而繁阴
秀丽茂
盛重点
一、一词
之乐 人知
趣太守
从太守游而乐不知
太守之乐其乐也 欢乐以
……为乐乐
自谓
谓
太守谓谁 为,是称
山水
、成语【水
落石出】水落下去,石头就露出来。比喻真
相大白。【
觥筹交错】酒杯和酒筹交互错杂。【醉翁
之意不在酒】醉翁的兴趣并不在于喝酒。形
容人别有意图,言在此而意在彼。
二
前呼后应】本意是前面的人在呼喊,后面的人在
应答。现多用来比喻写文章首尾呼应。【山
肴野蔌】指野味蔬菜。【
峰回路转】现比喻局势发生变化。
【
体感知乐
概括所体现的情感?文
中主要表现了哪几种“乐”?整
本文可以用哪一个字来
之乐(1、2)乐宴饮之
乐(3)禽鸟之
之乐太守之
乐滁人
乐(4)
山水
读感悟
一段1.根据
第一段,说出醉翁亭在滁洲的具体位置。滁州
西南诸峰中琅琊山的酿泉上2.作者是
如何层层推近,推出主景——醉翁亭的?细
第
文以“环滁皆山也”五字领起,仿佛全
景镜头,将滁州的地理环境一笔勾出。然
后层层推近,先写西南峰壑之美,后写琅琊
山草木之秀,再写泉水潺潺,最后于“
峰回路转”处推出主景——醉翁亭。作者用
寥寥数语,由远到近,由大到小,写山写水,写
泉写路,神形兼备,给人身临其
境之感。
全
怎样介绍醉翁亭的来历的?明
确:先用两个短句,自问自答,道出亭的来历,显得
轻松闲逸。由写景巧妙的过渡到叙事、言情。太守自号“醉翁”,
别有情趣又显得理所当然。4.如何
理解“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也��
11 醉翁亭记
1.熟读成诵,积累常用词的意义和用法。2.欣赏本文的语言风格和艺术表现手法。3.了解本文的创作背景和文化意义,体会作者“寄情山水,与民同乐”的情怀。学习目标
新课导入画荻教子 北宋时期,有一个小孩,四岁那年,父亲去世了,家里生活非常困难。他的母亲一心想让儿子读书,可是,哪里有钱供他上学呢?
她左思右想,决定自己教儿子。她买不起纸笔,就拿荻草秆在地上写字,代替纸笔,教儿子认字。这个小孩后来成为一个十分杰出的文学家和史学家。
【欧阳修】(1007—1072年),字永叔,号醉翁、六一居士,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。【代表作】《欧阳文忠公集》。走近作者
欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。与韩愈、柳宗元、苏洵、苏轼、苏辙、王安石、曾巩被世人称为“唐宋散文八大家”。
任上的第二年。写作背景
宋仁宗庆历五年(1045),范仲淹、富弼、杜衍、韩琦等推行“庆历新政”失败,相继被贬职。欧阳修因上书为他们辩护,也被贬为滁州知州。这篇游记写于欧阳修到滁州
琅琊 辄伛偻
山肴 觥筹hèyáoyǔ lǚzhégōngláng yá字词积累
林壑
体感知
读课文,读准节奏,读出感情。环
滁/皆山也。其/西南诸峰,林壑尤美。望之/蔚然而深秀
者,琅琊也。山行/六七里,渐闻/水
声潺潺/而/泻出于/两峰之间者,酿泉
也。峰回路转,有亭翼然/临于泉上者,醉翁亭也。作亭者
谁?山之僧/智仙也。名/之者谁?太守/自
谓也。太守与客/来饮于此,饮少辄
醉,而/年又最高,故/自号曰/醉翁也。醉翁
之意/不在酒,在乎/山水之间也。山水之乐,得之
心/而寓之酒也。整
朗
出而林霏开,云归/而岩穴暝,晦明/变
化者,山间/之朝暮也。野芳/发
而幽香,佳木/秀而繁阴,风霜高洁,水
落/而石出者,山间/之四时也。朝/而往,暮/而归,四时
之景/不同,而/乐亦无穷
也。
若夫/日
于负者/歌于途,行者/休于树,前者
呼,后者应,伛偻提携,往来/而不绝者,滁人游也。
临溪/而渔,溪深/而鱼肥
。酿泉为酒,泉香/而酒洌;山肴野蔌,杂然/而前陈
者,太守宴也。宴酣之乐,非
丝非竹,射者/中,弈者/胜,觥筹交错,起
坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然/乎
其间者,太守醉也。
至
阳在山,人影散乱,太守归/而宾客从
也。树林阴翳,鸣声上下,游人去/而禽鸟
乐也。然而/禽鸟知/山林之乐,而
不知/人之乐;人知/从太守游而乐,而
不知/太守之乐/其乐也。醉能/同其乐,醒能/述
以文者,太守也。太守谓谁?庐陵/欧阳修也。
已而/夕
读课文,结合课下注释翻译。
滁州城树木茂
滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀
者,琅琊也。山行六七里,渐闻水
盛又幽深秀丽的,是琅琊山。再
声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。环绕着
环
文:滁州城的四面都是山。它西南方向的山
峦,树林和山谷尤其优美,远远看去树木茂
盛、幽深秀丽的,是琅琊山啊。沿着山路走六
七里,渐渐地听到潺潺的水声,(又看到一
股流水)从两个山间飞淌下来的,是酿泉啊
。
译
势回环,路也跟着转弯。(亭
于泉上者,醉翁亭也。作亭者
角翘起)像鸟张开翅膀一
样,高踞于泉水之上。
谁?山之僧智仙也。名
用自己的别号(醉翁)来命名山
之者谁?太守自谓也。太守
峰回路转,有亭翼然临
文:山势回环,道路弯转,有一个亭子四
角翘起像鸟张开翅膀一样高踞于泉水之上的,是醉翁亭
啊。造亭的人是谁?是山里的和
尚智仙啊。给它起名的是谁?是太守
用自己的别号称它的。
译
与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最
趣,情趣。
高,故自号曰醉翁也。醉翁之意不在酒
,在乎山水之间也。山水之乐,得之心
趣,领会于心间,寄
托在酒上。意
而寓之酒也。欣赏山水的乐
太守
文:太守和宾客来这里饮酒,喝得少也总是醉,
而年龄又最大,所以给自己起了个别号叫“醉翁”。醉翁的心意不在
酒上,而在山光水色中啊。游赏山水的乐
趣,有感于心而寄托在酒上罢了。
译
里的雾气散开意思是
出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变
,山谷就显得昏暗了。树林
朝则自暗而明,暮则自
明而暗,或暗或明,变化不一。野花
化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,云雾聚拢
开放,有一股清幽的香味。好
的树木枝叶繁茂,形成浓郁的绿荫。
若夫日
霜高洁,水,。白洁色霜而落石出者,山之间。也时四而往朝
,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。指天高气爽
风
文:要说那太阳出来而林间的雾气散了,烟云聚拢而山
谷洞穴昏暗了,这明暗交替变化的景象,就是山中的早
晨和晚上。野花开放而散发出幽微的香气,美丽的树木枝繁叶茂而
一片浓荫,秋风浩浩,天气晴好,霜露洁白
,水流减少,石头裸露,这是山中的四季景色。早晨上山,
傍晚返回,四季的景色不同,而那快乐也是无穷无尽
的。
译
着东西的人 老
于负者歌于途,行者休于树,前者
树下休息
呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。背
年人弯着腰走,小孩子由大人领着走,这里
指老老少少的行人。在
至
,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌
,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴
列,摆开。
也。清野味野菜陈
临溪而渔
文:至于背着东西的人在路上歌唱,走路的人在树下休息
,前面的呼喊,后面的应答,老人弯着腰,小孩
由大人抱着领着,来来往往,络绎不绝的,是滁州人们的出游
啊。到溪边来钓鱼,溪水深鱼儿肥;
用泉水来酿酒,泉水甜酒水清,山上野味菜蔬,
杂七杂八摆放在面前的,这是太守的酒宴啊。
译
棋
欢饮的乐趣,不在于音乐。酒
乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起
指投壶,宴饮时的一种游戏。醉
杯和酒筹交互错杂苍老
坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白
的容颜这里
倒在众人中间下
发,颓然乎其间者,太守醉也。宴中
宴酣之
文:酒宴上的乐趣,没有管弦乐器(助兴
),投壶的投中了,下棋的下赢了,酒杯
和酒筹杂乱交错,起来坐下大声喧哗,是
众位宾客快乐的样子。脸色苍老,头发花白
,醉醺醺地坐在人群中间,这是太守喝
醉了。
译
阳在山,人影散乱,太守归而宾客从
容枝叶茂密成荫以游人的
也。树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟
在高处低处鸣叫形
乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人
之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。指禽鸟
快乐为快乐
已而夕
文:不久夕阳落到西山上,人的影子散乱一地,是
太守回去,宾客跟从啊。树林茂密荫
蔽,上下一片叫声,是游人走后鸟儿在欢唱
啊。然而鸟儿(只)知道山林的乐趣,却不知
道游人的乐趣;游人知道跟着太守游玩的乐
趣,却不知道太守以他们的快乐为快乐啊
。
译
能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁
能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这事的人。 庐陵郡,就是吉州(
?庐陵欧阳修也。为,是。醉了
今江西吉安)。译
文:醉后能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述
这事的人,是太守。太守是谁?是庐陵人欧阳修。
醉
积累
多义云归而岩穴暝
太守归而宾客从
也 聚拢回
家蔚然而深秀者
佳木秀而繁阴
秀丽茂
盛重点
一、一词
之乐 人知
趣太守
从太守游而乐不知
太守之乐其乐也 欢乐以
……为乐乐
自谓
谓
太守谓谁 为,是称
山水
、成语【水
落石出】水落下去,石头就露出来。比喻真
相大白。【
觥筹交错】酒杯和酒筹交互错杂。【醉翁
之意不在酒】醉翁的兴趣并不在于喝酒。形
容人别有意图,言在此而意在彼。
二
前呼后应】本意是前面的人在呼喊,后面的人在
应答。现多用来比喻写文章首尾呼应。【山
肴野蔌】指野味蔬菜。【
峰回路转】现比喻局势发生变化。
【
体感知乐
概括所体现的情感?文
中主要表现了哪几种“乐”?整
本文可以用哪一个字来
之乐(1、2)乐宴饮之
乐(3)禽鸟之
之乐太守之
乐滁人
乐(4)
山水
读感悟
一段1.根据
第一段,说出醉翁亭在滁洲的具体位置。滁州
西南诸峰中琅琊山的酿泉上2.作者是
如何层层推近,推出主景——醉翁亭的?细
第
文以“环滁皆山也”五字领起,仿佛全
景镜头,将滁州的地理环境一笔勾出。然
后层层推近,先写西南峰壑之美,后写琅琊
山草木之秀,再写泉水潺潺,最后于“
峰回路转”处推出主景——醉翁亭。作者用
寥寥数语,由远到近,由大到小,写山写水,写
泉写路,神形兼备,给人身临其
境之感。
全
怎样介绍醉翁亭的来历的?明
确:先用两个短句,自问自答,道出亭的来历,显得
轻松闲逸。由写景巧妙的过渡到叙事、言情。太守自号“醉翁”,
别有情趣又显得理所当然。4.如何
理解“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也��
内容系创作者发布,涉及安全和抄袭问题属于创作者个人行为,不代表夹子盘观点,可联系客服删除。